⑴ 求高手我手里有个APK付费的脚本谁能帮我破解了
您好,基本上破解了也是没用的。一般有经验的脚本写手都会把部分的代码存储在按键服务器上面,即使你脱壳破解屏蔽了他的网络验证,同时也下载不鸟那一小部分代码,脚本就无法正常使用。
⑵ 有谁会安卓模拟器APK脚本定制
就是添加你电脑上的APK应用,如果没有APK,这安卓模拟器也是没意义的存在。 比如你想安装一个游戏到模拟器上,这个游戏必须是APK文件 才能安装。 你可以在模拟器上找自己喜欢的APK应用安装 也可以添加本地APK(就是你电脑上的APK应用)到这个模拟器上。
⑶ 脚本精灵 .se文件怎么样生成APK
解决方案:
重新进入.se文件)复制到手机内存卡根目录(或者其它你可以找到目录)
3,此时软件界面退出,点击确定即开始执行脚本,点击“导入”
4,点击下方的“设置”. 返回脚本列表,出现悬浮条
2,此时便可看到效果,如果打勾则取消
3,点击“载入”,点击脚本精灵悬浮条第三个按钮“播放”,点击游戏“开始”以后、 获取设备信息(IMEI)
~ 1 /,弹出配置框
3。
如果P的位置不准、 脚本刷分说明
目前仅支持恋舞模式; 2 ~
进入脚本精灵. 点击“配置”. 看“性能设置”里面的“设备兼容模式”后面的复选框是否打勾,初次测试默认即可),看看是否花屏或者黑屏,即手机截图
6,点击第四个按钮“停止”. 点击悬浮条第二个按钮,点击第三项“系统信息”。
五,回游戏大厅准备进入下一首歌曲
四,出现第二行,由于手机性能的差异,恋舞模式,在出现的悬浮窗(类似于文件管理器)里面找到你刚才复制到手机中的脚本,在合适的时间点击P键,不同的手机P的效果会有很大差异. 当一首歌播放完毕时,脚本帮你按P键
全自动的完全无需手动操作
4,向左或者向右、 下载导入脚本
1,然后做出判断,点击第二行倒数第二个按钮,正常情况下应该是手机界面的一个缩小版. 如果正常则表示你的手机可以使用脚本精灵恋舞刷分脚本. 进入软件. 点击最后一项“脚本界面显示设置”. 退出脚本精灵软件,出现悬浮条
5. 下载恋舞刷分脚本(后缀名为. 在脚本列表点击恋舞脚本. 进入脚本精灵脚本列表,一般情况下5像素会有明显效果,点击右上方第二个按钮。
二,在这里可以看到配置参数(不同分辨率手机配置参数不同,点击“载入”,大多偏向于精确位置的左侧或者右侧。
半自动的前面的按键需要自己手动点、 界面配置及使用
1,点击第一个选项“程序配置”
2,每点击一次增加或减少1像素,就可以在脚本列表找到刚才导入的脚本了
三,不保证全P,脚本刷分的原理是通过取色获取屏幕上红色进度条的位置,选择第二项“播放脚本前显示”
4,此时软件界面退出一. 将脚本文件(.se的脚本文件)
2,点击“设置”. 进入恋舞OL,可以在播放前调整参数优化P的位置、 使用前的检测
1,随便点击一个脚本
⑷ 安卓手机用的程序是APK文件,请问怎么制作这种程序
安卓软件的编程语言是C语。首先你要懂C语来编写一个软件的基建功能。做好这个功能的文件叫脚本,然后通过电脑把这个脚本生成软件,最后用Apk打包工具打包。
⑸ 如何使用python写一个android打包apk的脚本
这个不难,学学就行了。
⑹ 安卓手机用的程序是APK文件,请问怎么制作这种程序
安卓
软件
的
编程语言
是C语。首先你要懂C语来编写一个软件的基建功能。做好这个功能的文件叫
脚本
,然后通过电脑把这个脚本生成软件,最后用Apk打包工具打包。
⑺ 安卓lua的脚本怎么弄成apk
有现成的脚本代码很好办,安卓叉叉小精灵就能弄。
先用集成开发环境导出脚本文件,然后去小精灵后台上传,改名改图标就能弄成apk了,几分钟的事~
⑻ APK怎样编写
第一部分:apk应用介绍,解包和打包,常用软件
相信每为机友对APK文件都不陌生。你可能每天都与APK文件打交道,无论是安装和卸载有用的应用工具、插件、好玩的游戏等等。。。尤其是最近关于2.3.4 XXJVP ROM的汉化,更成为论坛里的热门话题。你们可曾知道ROM是怎样汉化的吗?说来容易做来难。这里要涉及很广泛的知识、手段,以及要花大量的时间。
1. APK文件简介
APK是Android Package的缩写,即Android application package文件或Android安装包。每个要安装到Android平台的应用都要被编译打包为一个单独的文件,扩展名为 .apk。APK文件是用专业软件eclipse编译生成的文件包,其中包含了应用的二进制代码、资源、配置文件等。通过将APK文件直接传到Android手机中执行即可安装。APK文件其实就是zip格式,但其扩展名被改为apk,在Windows下用解压软件WinRAR/WinZIP/7-Zip可以直接打开。解压后,你会看到有几个文件和文件夹。一个典型的APK文件通常有下列内容组成:
AndroidManifest.xml 程序全局配置文件
classes.dex Dalvik字节码
resources.arsc 编译后的二进制资源文件
META-INF\ 该目录下存放的是签名信息
res\ 该目录存放资源文件
assets\ 该目录可以存放一些配置文件
下面对这些文件和目录做些基本的注释和介绍:
• AndroidManifest.xml
该文件是每个apk应用程序都必须包含的文件,它描述了应用程序的名字、版本、权限、引用的库文件等等信息。
• classes.dex文件
classes.dex是java源码编译后生成的java字节码文件。dex是Dalvik VM executes的全称,即Android Dalvik执行程序。利用解析工具可以将其转换成java来加以阅读和理解。
• resources.arsc
编译后的二进制资源文件。在做主题美化时要常与这个文件打交道。
• META-INF目录
META-INF目录下存放的是签名信息,有三个签名文件,用来保证apk包的完整性和系统的安全。在eclipse编译生成一个apk包时,会对所有要打包的文件做一个校验计算,并把计算结果放在META-INF目录下。这就保证了apk包里的文件不能被随意替换。比如拿到一个apk包后,如果想要替换里面的一幅图片,一段代码, 或一段版权信息,想直接解压缩、替换再重新打包,基本是不可能的。如此一来就给病毒感染和恶意修改增加了难度,有助于保护系统的安全。
• res目录
res目录存放资源文件。包括图片,字符串等等。res下有若干个子目录,主要为drawable,layout,xml。
解包后,几乎所有可能的修改和编辑工作基本都在这里。汉化ROM的主要工作就在这里。汉化ROM实际上就是汉化所有的apk应用程序的字符文件。
• assets目录
assets目录可以存放一些配置文件,这些文件的内容在程序运行过程中可以通过相关的API获得。
下面以“设置”应用程序Settings.apk为例。用WinRAR打开文件后,看到以上介绍的六项内容。现在,即使你已经对文件解压,你还是无法直接阅读每个文件的内容。为了读出这些文件的内容,从而进行进一步的修改和编辑,你就必须具有相应的工具了(请到第二节)。
2. APK应用程序的解包和打包工具
这一节主要介绍在Windows系统中常用的几个工具包,用来对apk应用程序进行解包、打包、反编译、解析。所有apk工具包都要求java环境(这个我就不介绍了,自己学习去吧)。这些工具可以从网上各个论坛获取。我在近一个月里收集了几个常用的工具包,我会打包上传与有志于对apk进行操作的机友分享。主要推荐有三个工具包。
1) apktool
apktool可能是当今最为流行的apk工具包,由解包、打包、签名程序组成。被称之为“apk反编译利器”。去Google一下apktool,有非常多的资源,无论是软件下载,还是使用教程。对非三星的应用程序进行操作,很好用。
打开apktool工具包,看到如下内容:
Akp程序的解包和打包软件由2个程序来完成:apktool.jar 和 aapt.exe。
另外提供一个批处理文件:apktool.bat,其内容为:
java -jar "%~dp0\apktool.jar" %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9
运行apktools.jar需要java环境(1.6.0版本以上)。apktool.jar用于解包,apktool.jar和aapt.exe联合用于打包。testkey.pk8和testkey.x509.pem是签名程序。
解包命令:
apktool d xxxxxx.apk ABC
这里“d”表示要解码。Xxxxx.apk是要解包的APK文件。ABC是子目录名。解包的文件会放在这个子目录内。
打包命令:
apktool b ABC yyyyy.apk
这里“b”表示要打包,ABC是子目录名,是解包时产生的子目录,用来存放所有解包后的和修改后的文件。yyyyy.apk是打包后产生的新的APK文件。
在上传的apk工具包里,已经另外加了两个批处理文件:Unpack-apk.bat和Repack-apt.bat。前者用于apk的解包过程,后者用于编辑后的文件的打包和签名。把待解包的apk文件放到Unpack-apk.bat的同一个目录里,双击Unpack-apk.bat,apk文件解包开始,产生3个子文件夹,解包后的文件被放在Working_APK文件夹内。详细内容将在第二部分描述。另外,批处理文件允许同时对多个apk文件顺序进行解包和打包。
注意:文件名里不允许有空格,不能有中文。
使用前,要先安装框架文件:apktool if framework-res.apk
如果是三星系统,还要安装:apktool if twframework-res.apk
2) apk manager
apk manager是另一个“apk反编译利器”。它比apktool工具包还要强大些。三星的许多apk系统应用程序用了三星的闭源系统,用apktool可以解包,但是打包不成功。这时,apk manager就好用了。
打开apk manager工具包,看到如下内容。软件都放在other子目录里。运行apk manager要求adb工具包(见下图中的3个adb文件)。把待解包的apk文件放到place-apk-here-for-modding子目录里,双击脚本批处理程序Script.bat,选择选项:9,产生一个子文件夹projects,解包后的文件被放在这个子文件夹内。详细内容将在第二部分描述。
在使用时,有时apktool和apk manager交替使用,一个不行就用另外一个。 所以,在编辑apk应用程序时两者都要掌握。
注意:文件名里不允许有空格,不能有中文。
使用前,要先安装框架文件:apktool if framework-res.apk
如果是三星系统,还要安装:apktool if twframework-res.apk
3) Dex2jar和XJad
该方法不是直接对apk文件进行解包。它是首先提取apk文件内的classes.dex文件,然后使用dex2jar.jar工具包将classes.dex解包成jar文件,再通过XJad 或者其他class反编译工具进行java反编译,最后生成java源文件。
但是,使用这个工具包无法进行classes.dex的还原(当然也无法进行apk的打包)。尽管如此,这个工具包仍然很重要,因为它把classes.dex文件转换成了可以更容易阅读的java源文件。在修改apk应用程序时,必不可少,是一极强的辅助工具。相比之下,apktool和apk manager反编译后得到的是Dalvik 反编译码 (Dalvik opcodes),需要很专业的知识来阅读,很不直观。如果你读懂了java源文件,那修改相对应的Dalvik码不就容易多了吗。
4) 其它工具包简介
此外,还有许多工具包可用。这些也容易在网上找到。
a) DoAPK
DoAPK实际上就是apktool工具包。有人把apktool写成了带窗口界面的可执行文件。
b) Google Smali
有两个程序:baksmali.jar和smali.jar。baksmali.jar用来反解析dex和odex文件,得到Dalvik码。然后用smali.jar还原成dex文件。例如,在修改状态栏时间显示颜色时,要用的这两个解析程序。
c) AXMLPrinter2.jar
AXMLPrinter2.jar对apk文件内的 AndroidManifest.xml和main.xml进行操作,将XML还原成文本文件,便于阅读。
d) Apkdb
是一个集成apktool,smali,Dex2jar,签名等功能的工具。
e) 其它工具
不再介绍。自己动手到网上去搜索吧。
我把这些收集到的apk工具包打包上传,供你们使用,免得你们找来找去。
集成Apk工具包下载地址:
http://u.115.com/file/clnar7bm
第二部分:三星闭源系统apk文件的处理,汉化和签名
在这一部分,我们要进入实战。首先,利用一个具体的例子来阐述apk工具包的使用,对apk文件进行解包、汉化、打包和签名。然后,我们来对付三星闭源系统的apk程序,达到我们修改、汉化和美化的目的。我们假定所有apk文件都是单个独立文件,不含odex文件(在官版ROM中,通常每个apk都分成两部分,第一部分是apk,第二部分是odex。将它们合并是另一个题目,这里不作叙述)。
1. 配置框架(Framework)环境
在处理APK文件时,apktool需要框架文件(framework-res.apk)来解码和打包。apktool已经包含了标准的框架,所以在大多数APK文件的解包时,不需要另外提供框架文件。但是,某些制造商(例如三星)使用了他们自己的框架文件,为了解包,就不得不从手机中或从ROM中把框架文件(framework-res.apk)提取出来,然后安装到计算机。安装命令是:
apktool if framework-res.apk
安装后就会得到:~\apktool\framework\1.apk
注意:三星系统(例如:I897)有两个框架文件:framework-res.apk和twframework-res.apk。在使用apktool之前,要安装这两个框架文件。安装方法同上:
apktool if framework-res.apk
apktool if twframework-res.apk
安装后就会得到:~\apktool\framework\1.apk和
~\apktool\framework\2.apk。
许多人拿来apktool工具包用,说解不开包,运行出错。原因是没有配置框架环境。
2. akp文件的汉化和修改
我首先来讲对一般的(非三星)apk应用程序进行解包、汉化和打包。为你们方便和叙述目的,我在上传的apktool和apk manager工具包里都带了一个小的apk应用程序SilentBoot_EN.apk。这个程序是“静音启动”,就是通过这个程序来设置开机时是否有开机音乐。我在我的2.3.4 XXJVP ROM里也集成了这个akp程序,现在你们自己来把它汉化一下吧。我们用apktool工具包来做。
汉化步骤如下:
1) apk程序解包首先把SilentBoot_EN.apk复制到Unpack-apk.bat的同一个目录里(我已经放好了)
双击Unpack-apk.bat,apk文件解包开始。DOS窗口出现,显示解包进程和一系列信息,直到解包结束。
apk-04.gif
解包结束后,在工作目录下产生3个子文件夹:New_APK,Raw_APK和Working_APK。解包了的文件被放在Working_APK文件夹内,原始apk文件(SilentBoot_EN.apk)被复制一份到Raw_APK文件夹保存。见界面截图如下:
apk-05.gif
在Working_APK字文件夹里产生了一个子夹_SilentBoot_EN.apk,里面存放所有解包后的文件。在_SilentBoot_EN.apk之下有两个文件夹 /res和/smali,还有两个文件AndroidManifest.xml和apktool.yml。用文本编辑器打开AndroidManifest.xml看看,是不是在第一部分里介绍的内容。你要修改的内容在/res文件夹内。
打开/res文件夹,看到里面有5个子夹,/drawable存放apk应用的图标(Icon),drawable-hdpi存放其它要用的图形文件,/layout是apk的布局文件,/values里是字符文件。汉化apk就是汉化/alues文件夹内string.xml文件的内容。
2) 字符汉化
这里只适用于懂英语的同学。如果你不懂英语,就照表抄课好了。
用文本编辑器打开string.xml,其内容为:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Silent Boot</string>
<string name="labelEnabled">Enable Silent Boot</string>
<string name="textEnabled">Device is muted on shutdown.</string>
<string name="textDisabled">Device is NOT muted on shutdown.\nBoot sound is played if the device is shut down with sounds enabled.</string>
</resources>
要汉译的字符是:Silent Boot,Enable Silent Boot,Device is muted on shutdown,Device is NOT muted on shutdown.\nBoot sound is played if the device is shut down with sounds enabled。
先别急,我现在来教你怎样处理文件。有两种汉化方法:a) 正规汉化,b) 强制汉化。
a) 正规汉化
一个apk应用在汉化后应该能在英文和中文系统下都能使用。/values目录下的是英文语言包。为了建一个中文语言包,与/values并行创建一个子文件夹:/values-zh-rCN(必须用这个文件名!)。这里values-zh是中国地区语言包(包含港澳台及内地),values-zh-rCN是中文简体语言包(只包含内地),values-zh-rTW是中文繁体语言包(港澳台)。
把/values文件夹里的strings.xml等语言文件复制进/values-zh-rCN。在我们的例子中,只有strings.xml一个文件。
进入/values-zh-rCN,用文本编辑器打开strings.xml,然后你就翻译吧,把英文描述译成相应的中文。
例如,我们可以把上面的string.xml文件译成:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources>
<string name="app_name">静音启动</string>
<string name="labelEnabled">开启静音启动</string>
<string name="textEnabled">关机也是静音</string>
<string name="textDisabled">关机不是静音\n如果没有开启静音启动,关机时播放开机音乐。</string>
</resources>
里面有个操作符“\n”是换行符,迫使换行显示文本内容。之后存盘,用“另存为”(Save As)存成UTF-8格式。这是保持中文文本的格式。
在作汉化工作时,要对string.xml文件进行修改。有时也需要修改其它xml文件,一个一个地认真查看,一个一个地汉化。
b) 强制汉化
所谓“强制汉化”就是不产生/values-zh-rCN文件夹。而是在/values文件夹内把需要汉化的文件都直接译成中文。显然,如果在英文操作系统中没有中文字库的话,强制汉化的apk在英文系统中可能显示乱码。所以,建议养成良好习惯,采用“正规汉化”。
高级内容:以上的汉化是修改string.xml,把英文译成相应的中文就好了,然后打包和签名。但是,在有些apk文件里,所显示的字符文字并不都在xml文件里。apk原作者把某些字符写在代码中。反编译后,存放在/smali文件夹里。一层一层地找下去,最后你会看到一大堆Dalvik码文件,都是以.smali为文件扩展名。举一个例子,用文本编辑器打开某个.smali文件,看到:
const-string v5, "ServiceMode"
“ServiceMode”会在apk执行时显示为英文。因此,需要汉化。在I897 ROM里,用工程模式特殊代码看到的多半属于这一类。汉译起来非常花时间。我们要把ServiceMode译成“服务模式”。怎么处理呢?你不能把const-string v5, "ServiceMode"直接改成const-string v5, "服务模式"。打包会失败的。正确的做法是把相应的中文字符用16进制的unicode来表示。例如:把“服务模式”用16进制的unicode表示就是\u670d\u52a1\u6a21\u5f0f 。每一个汉字用4个字符表示,\u表示为16进制的unicode码。好了,正确的汉译是:
const-string v5, "\u670d\u52a1\u6a21\u5f0f "
网上有中文字符与16进制unicode码的对照表或转换工具。我在这部分提供一张转换表供你们使用。见附件。
3) Apk打包和签名
打包操作很简单,没有什么好讲的。照着做就行了。
回到apktool目录,鼠标双击批处理文件Repack-apk.bat,apk文件就打包好了。在Repack-apk.bat批处理中,每个apk文件打包好后就紧跟着进行签名操作。所以,执行完Repack-apk.bat后,打包和签名都完成了。
打包和签名好了的apk文件存放在New_APK文件夹内,文件名加了一个前缀New_。在我们的例子中,所生成的新的apk应用程序为New_SilentBoot_EN.apk。这就是汉化好了的apk程序了。
现在你需要把文件改成你需要的名字:SilentBoot_CN.apk,安装到手机试一下吧!欣赏一下你自己汉化的apk程序!是不是很爽!有成就感吧!
3. 三星akp文件的汉化和修改
好了,有了以上对apk解包、修改(汉化)、打包、签名做基础,我们现在来看怎样对三星apk进行操作。我们手里用的是三星I897手机,/system/app目录下的很多apk应用程序都是三星程序,典型的包括framework-res.apk,twframework-res.apk,TouchWiz30Luancher.apk。由于三星采用自己的闭源系统,对其汉化、修改、打包和签名有一定难度,目前还没有发现完全适合于三星apk的专用工具。因此,需要采取特殊手段来达到目的。
apktool对所有三星apk文件都是可以解包的,对某些apk是可以打包签名的,但是,对另外一些apk的打包总是失败。这里需要指出的是,即使你对三星apk文件打包签名成功,这个生成的apk程序也无法在三星手机上运行!原因是三星使用了其闭源的特殊签名。
由于某些三星apk文件无法用apktool进行打包,所以我们在这一节使用功能更强大的apk manager进行解包和打包。在执行apk manager脚本批处理Script.bat时,有很多选项(见下图)。我们用到选项9和11。选项9是反编译(解包),选项11是再编译(打包)。由于三星不承认其它签名,所以这里签名并不重要。但是,如果你在处理非三星的apk文件,那签名还是需要的,要用的选项12和14。
操作步骤:
1)把待解包的apk文件(例如:TouchWiz30Launcher.apk)放到place-apk-here-for-modding子目录里
2)双击脚本批处理程序Script.bat,你会看到上面的界面
apk-06.gif
3)选择选项9进行解包,回车,开始解包
4)解包结束后,产生一个子文件夹projects,里面有一个字文件夹(TouchWiz30Launcher.apk),解包后的文件被放在这个子文件夹内。
5)选择选项24退出程序
6)按照上一节的方法进入projects/TouchWiz30Launcher.apk文件夹,把string.xml和有关的部分进行了汉化修改
7)修改和汉化结束后,再运行批处理程序Script.bat
8)选择选项11进行打包。需要的时间较长,请耐心等待打包结束
9)打包结束后,在place-apk-here-for-modding文件夹内产生了一个新的未签名的apk文件:unsignedTouchWiz30Launcher.apk
为了在手机上运行apk应用程序,签名是必需的。那怎样对三星apk应用程序进行签名处理呢?一个有效的方法就是借用原来解包前apk文件已经有的签名,把原来的签名与新的编辑内容进行合成。从而,达到我们解包、修改、汉化、打包和“签名”的目的,使新的apk程序可以在三星I897上运行。
合成操作步骤:
1)先用WinRAR打开原始的apk文件TouchWiz30Launcher.apk,里面有3个文件和两个文件夹。在第一部分讲过每一个文件和文件夹的作用。这里不再描述。
apk-07.gif
2)再用WinRAR打开生成的apk文件unsignedTouchWiz30Launcher.apk。 里面是没有签名文件的,就没有文件夹META-INF,我们也不需要它。
apk-08.gif
3)从unsignedTouchWiz30Launcher.apk中提取我们编辑过的东西。为此,用鼠标把resources.arsc文件从unsignedTouchWiz30Launcher.apk文件窗口拖进TouchWiz30Launcher.apk的窗口,去覆盖原来的resources.arsc文件。你也可以先把原来的resources.arsc删除,然后再做拖入的动作。
4)出现一个参数窗口。在压缩方式处选择“Store”(存储)。然后按“OK”。
apk-09.gif
5)退出WinRAR。结束。新的三星apk应用程序就制作好了,签名是利用了原始的签名。文件是TouchWiz30Launcher.apk。
说明:
1)如果修改了/res目录下的内容,在第3步,就复制resources.ars。如果修改了/smali目录下的内容,在第3步,就复制classes.dex。
2)只可以替换这两个文件,别的都不要动。
3)在第4步的压缩方式,一定要选“Store”。
汉字Unicode编码对照表下载: Chinese-Unicode.rar (558.06 KB)
到此,第二部分就结束了。最近由于工作很忙,整理和编辑工作受阻,故发布较慢,请谅解!
⑼ 如何实现APK的反编译得到APK的源码
最新的反编译不用此方法, 有最新的一键自动反编译工具:
这段时间在学Android应用开发,在想既然是用Java开发的应该很好反编译从而得到源代码吧,google了一下,确实很简单,以下是我的实践过程。
在此郑重声明,贴出来的目的不是为了去破解人家的软件,完全是一种学习的态度,不过好像通过这种方式也可以去汉化一些外国软件。
注:本Android反编译教程,在Windows7-Ultimate-64bit操作系统上,测试通过!
下述所需的反编译工具包 下载
一、反编译Apk得到Java源代码
首先要下载两个工具:dex2jar和JD-GUI
前者dex2jar是将apk中的classes.dex转化成Jar文件,而JD-GUI是一个反编译工具,可以直接查看Jar包的源代码。以下是下载地址:
dex2jar:http://laichao.googlecode.com/files/dex2jar-0.0.7-SNAPSHOT.zip
JD-GUI:http://laichao.googlecode.com/files/jdgui.zip
具体步骤:
首先将apk文件,将后缀改为zip,解压,得到其中的classes.dex,它就是java文件编译再通过dx工具打包而成的;
解压下载的dex2jar,将classes.dex复制到dex2jar.bat所在目录。在命令行下定位到dex2jar.bat所在目录(在DOS命令下CD 目录)
运行
dex2jar.bat classes.dex
生成
classes.dex.dex2jar.jar
生成jar文件的截图如下:
运行JD-GUI(jd-gui.exe),打开上面生成的jar包,即可看到源代码了
HelloAndroid源码(编译前的apk源码对照)如下:
二、反编译apk生成程序的源代码和图片、XML配置、语言资源等文件
如果是汉化软件,这将特别有用。首先还是下载工具,这次用到的是apktool
下载地址:http://code.google.com/p/android-apktool/downloads/list
下载:apktool1.4.1.tar.bz2 和 apktool-install-windows-r04-brut1.tar.bz2(两个包都下载)
具体步骤:
将下载的两个包解压到同一个文件夹下,应该会有三个文件:aapt.exe,apktool.bat,apktool.jar
在命令行下定位到apktool.bat文件夹,输入以下命令:apktool d C:\*.apk C:\*文件夹,如下图:
命令行解释:apktool d [apk文件 ] [输出文件夹]
反编译的文件如下(AndroidManifest.xml为例):
特别注意:你要反编译的文件一定要放在C盘的根目录里(其实不用放在C盘根目录也行)
例如:在D盘目录D:\apktool1.4.1
cd /d D:\apktool1.4.1 //切换到D盘目录,包含HelloAndroid.apk以及aapt.exe,apktool.bat,apktool.jar三个文件
apktool.bat d -f HelloAndroid.apk HelloAndroid // apktool反编译命令,注意 d和
-f 的写法
将反编译完的文件重新打包成apk,很简单,输入apktool b c:\***文件夹(你编译出来文件夹)即可,命令如下:这个主意你文件所在盘
打包apk后的文件在目录C:\HelloAndroid下,生成了两个文件夹:
build
dist
其中,打包生成的HelloAndroid.apk,在上面的dist文件夹下,Ok
最后,再介绍一款刚出来的反编译工具 Androidfby ,它是一款对上述步骤进行了封装的图形界面工具,下载地址
但是,针对部分签名的apk,无法实现反编译,但本博客方法则仍然可以反编译成功!仅供参考使用
另外,作为应用开发者,肯定不希望自己的代码被反编译的,下一遍博客将讲述如何通过混淆代码防止被别人反编译
Android如何防止apk程序被反编译
作为Android应用开发者,不得不面对一个尴尬的局面,就是自己辛辛苦苦开发的应用可以被别人很轻易的就反编译出来。
Google似乎也发现了这个问题,从SDK2.3开始我们可以看到在android-sdk-windows\tools\下面多了一个proguard文件夹
proguard是一个java代码混淆的工具,通过proguard,别人即使反编译你的apk包,也只会看到一些让人很难看懂的代码,从而达到保护代码的作用。
下面具体说一说怎么样让SDK2.3下的proguard.cfg文件起作用,先来看看android-sdk-windows\tools\lib\proguard.cfg的内容:
[html] view
plainprint?
1. -optimizationpasses 5
2. -dontusemixedcaseclassnames
3. -
4. -dontpreverify
5. -verbose
6. -optimizations !code/simplification/arithmetic,!field/*,!class/merging/*
7.
8. -keep public class * extends android.app.Activity
9. -keep public class * extends android.app.Application
10. -keep public class * extends android.app.Service
11. -keep public class * extends android.content.BroadcastReceiver
12. -keep public class * extends android.content.ContentProvider
13. -keep public class * extends android.app.backup.BackupAgentHelper
14. -keep public class * extends android.preference.Preference
15. -keep public class com.android.vending.licensing.ILicensingService
16.
17. -keepclasseswithmembernames class * {
18. native <methods>;
19. }
20.
21. -keepclasseswithmembernames class * {
22. public <init>(android.content.Context, android.util.AttributeSet);
23. }
24.
25. -keepclasseswithmembernames class * {
26. public <init>(android.content.Context, android.util.AttributeSet, int);
27. }
28.
29. -keepclassmembers enum * {
30. public static **[] values();
31. public static ** valueOf(java.lang.String);
32. }
33.
34. -keep class * implements android.os.Parcelable {
35. public static final android.os.Parcelable$Creator *;
36. }
从脚本中可以看到,混淆中保留了继承自Activity、Service、
Application、BroadcastReceiver、ContentProvider等基本组件以及
com.android.vending.licensing.ILicensingService,
并保留了所有的Native变量名及类名,所有类中部分以设定了固定参数格式的构造函数,枚举等等。(详细信息请参考<proguard_path>/examples中的例子及注释。)
让proguard.cfg起作用的做法很简单,就是在eclipse自动生成的default.properties文件中加上一句“proguard.config=proguard.cfg”就可以了
完整的default.properties文件应该如下:
[html] view
plainprint?
1. # This file is automatically generated by Android Tools.
2. # Do not modify this file -- YOUR CHANGES WILL BE ERASED!
3. #
4. # This file must be checked in Version Control Systems.
5. #
6. # To customize properties used by the Ant build system use,
7. # "build.properties", and override values to adapt the script to your
8. # project structure.
9.
10. # Project target.
11. target=android-9
12. proguard.config=proguard.cfg
大功告成,正常的编译签名后就可以防止代码被反编译了。反编译经过代码混淆的apk得到的代码应该类似于下面的效果,是很难看懂的:
如果您使用的是2.3之前的SDK版本也没关系,把上面的proguard.cfg文件复制一份放到项目中,然后进行相同的操作即可