当前位置:首页 » 文件传输 » 关于友好的访问团
扩展阅读
webinf下怎么引入js 2023-08-31 21:54:13
堡垒机怎么打开web 2023-08-31 21:54:11

关于友好的访问团

发布时间: 2022-09-15 01:38:03

⑴ 跪求“热烈欢迎日本国西桂町访问团到我校友好交流”的日语译文

楼上的,不要误人子弟

本日はようこそ我が校へお越し下さいました

这是日本的欢迎用词,意思是热烈欢迎各位光临我校

对于楼主这样的欢迎横幅,属我们中国人的方式,有日语怎么样才更能准确的表达我还要参考其他的通译书籍,若有更好的答案,我会随后补充上来,现在只能告诉上面那个答案,以免你受人所误,有失礼仪。

补充:
热烈欢迎日本国西桂町访问团到我校友好交流
日本国西桂町からの皆さんのご来访を心から歓迎いたします

中国桂林灵川二中——日本国西桂町访问团友好交流活动、这个就用汉字就可以,因为中日意思相同。

仅供参考

⑵ 大关小学的对外交流

杭州市大关小学是一所具有悠久历史文化的传统名校。一代代大关人情牵艺术,悠扬传承,不懈求美创新。作为浙江省重点涉外单位、杭州市对外传播采访基地,学校接待了美国、澳大利亚、日本、印度等20多个国家300多批次的外宾来访。近年来,更有众多大关学子作为华夏文化友好使者,踏出国门,交流游历,美善品牌享誉海内外。以下是最近十年的大关学生对外交流出访情况。2005年2月17日,大关小学艺术团的14位学生在大队辅导员孙慧敏老师的带领下成为了浙江省少工委组织的第九届大陆和平小天使访问台湾交流团成员,赴台湾进行演出、交流活动。在访问期间,访问团和台湾多个民间团体交流,受到台湾同胞的热情招待。2007年暑假,学校应新加坡教育部和新加坡万慈小学的邀请,组成友好交流团,赴新加坡进行了为期一周的交流访问。学校副校长、红领巾艺术团民乐指导教师以及20位学生于8月11日—8月16日赴新加坡进行了交流访问活动。本次交流活动他们与万慈小学的孩子们一起学习和生活,体验了新加坡的学校教育,并进行了英语学习、艺术学习以及中文学习的交流活动。2009年1月19日,应香港国际学校邀请,大关小学访问团赴香港进行游学活动,历时五天。参加本次游学活动有教师6名,学生26名,随行记者1名。2011年起,应美国亚洲协会孔子课堂项目的邀请,大关小学多次参加全美中文大会,并与纽约平原中央学区(Plainview-Old Bethpage School)及其下属的长岛公路小学(Parkway Elementary School)结成友好学校,并开展中文教学的相关活动及双方未来领导、老师和学生间的多形式交流活动,共同探讨中文教育现状与未来发展道路。2013年,应日本大阪府日中友好协会和丰中市教育委员会邀请,大关小学访问团一行25人在杨俊文、卢斌老师的带领下前往日本大阪上野小学进行访问交流与修学活动。通过此次交流,我们加强了对两国教育的相互了解,拓展视野,促进教育发展;让中日青少年能够继承中日两国人民一衣带水的友好感情,让中日友谊世代相传。2014年7月,大关小学应九州日中民间文化交流协会、浙江省对外友好协会之邀参加分别在日本熊本、东京举行的“2014日中书画、音乐交流大会暨颁奖典礼”的书画展示和音乐舞蹈演出活动。2015年7月,应日本长野县日中友好协会和长野县教育委员会邀请,杭州市大关小学31名师生组成的考察团前往日本长野县下诹访小学,进行了为期5天的交流学习。考察团成员不仅参与了下诹访北小学师生的日常学习生活,了解当地的教育特色,而且通过入住民宿,参观当地的代表建筑、博物馆等,体验了当地的风土人情。

⑶ 西宫市的友好城市

斯波坎 Londrina 浙江省绍兴市 洛特-加龙省及Agen市 鹿儿岛县奄美市 高知县高冈郡梼原町
西宫市盛产清酒,绍兴市盛产黄洒,以“酒”为媒,两市于1985年7月23日缔结为友好城市,绍兴市市长王余良和西宫市市长八木米次分别在协议书上签字。
1988年10月,“西宫市·绍兴市友好城市缔结三周年纪念文化与名酒之都中国绍兴展”在西宫市举办。1990年11月,绍兴市副市长宋益康率团出席在西宫市举行的两市结好五周年纪念活动。1993年7月,绍兴市市长鲁志强率团访问西宫市。1995年11月,西宫市市长代表、市长室室长阿部俊彦等出席在绍举行的两市结好十周年纪念活动。2000年5月,绍兴市·西宫市结好十五周年庆祝活动在绍举行,西宫市市长马场顺三、议长上谷幸彦率团出席;同年10月,绍兴市市长冯顺桥一行78人应邀访问了西宫市。2001年11月,绍兴市常务副市长茹关筠率团访问西宫市。2002年12月,绍兴市副市长俞永谷率团访问西宫市。2004年2月,绍兴市政府外侨办主任章光华率友好工作小组访问西宫市;8月,绍兴元培中学代表团一行16人应邀访问西宫市学文理学院中学;11月,绍兴市委书记、市长王永昌和副市长俞永谷率团一行21人访问日韩期间顺访了西宫市。
此外,绍兴市经贸考察团、总工会友好访问团、妇女代表团、新闻代表团等相继访问了西宫市,西宫市有关部门进行了回访,并在经济、教育、文化、新闻等方面进行了广泛的交流。
1986年10月,绍兴市帮助西宫市在北山植物园仿建“小兰亭”,翌年6月,绍兴市副市长杜士祥率团参加在西宫市举行“小兰亭”落成仪式,每年逢春,西宫市都要在“小兰亭”举行曲水流觞活动。1991年4月,西宫市捐资在绍兴兰亭建立了“王羲之显彰碑”,碑的桥形基座代表绍兴,碑上的宫字形造型代表西宫,成为两市友谊的标志。
西宫市先后在绍投资创办了两家企业:由西宫市市长八木米次介绍,西宫市八木通商株式会社社长八木雄三在绍合资创办的绍兴八木服装公司于1990年4月开业,由西宫市渍新株式会社投资创办的绍兴渍新食品有限公司于2002年7月开业;八木雄三社长被绍兴市政府聘为“国际经济顾问”;渍新公司董事长小泽让被浙江省授予外国专家“西湖友谊奖”。
西宫市多名教师和市民义务在绍从事日语教学工作或捐赠绍兴市教学事业。西宫市前教育长白井久盛向绍兴第五中学(现建功中学)捐赠100万日元支持建造“友好图书馆”,西宫市市民武田信彦捐赠700万日元建造绍兴市下辖新昌县镜岭镇中心小学新教学楼,绍兴越秀外国语职业学院名誉教授高坂悠丽不但无偿教授日语,并向该院捐赠款项和书籍。与此同时,绍兴市每年派遣中文教师为西宫市民教授中文。1995年1月,西宫市遭受地震灾害,“小兰亭”碑被毁,绍兴市帮助重建,并向西宫市捐赠救灾款项。西宫市也向绍兴国际友好会馆绍兴市中日友好樱花林和市区环城河工程捐款。

⑷ 2012年2月,日本名古屋市长河村隆之在会见友好城市南京的访问团时,发表了否认“南京大屠杀”的言论,激


小题1:C
小题2:B

⑸ 介绍蚌端口与日本的友好城市

据《蚌端口市志》记载,1980年,摄津市经贸友好访问团第一次来到蚌端口。1980年到1985年的六年间陆续来访六次。1985年,在庆祝结成友好城市周年纪念期间,两市代表在南山儿童公园内种下雪松树,并立碑纪念,时任蚌端口市领导为石碑题字“中日友好万古长青”。 据市外事办负责人介绍,1984年5月,摄津市与蚌端口市建立友好城市关系。从1986年至今,摄津历任市长井上信也、森川薫、森山一正都曾率团来蚌访问。其中文教方面,尤其是青少年书法的多次交流奠定了两市交流的友好传统。 蚌端口书法家协会成立后不久,摄津市墨友会会长山本明先生来蚌,与书法家协会会员交流。1987年8月,山本明先生率青少年书道友好访华团赴蚌,展出作品19件。据《蚌端口市志》记载,当时我市第三中学的少年书法爱好者与日本少年朋友举行了书法艺术交流会。书法交流逐渐成为两市友好的传统与见证,摄津·蚌端口日中友好青少年书法展举办至今。

⑹ 中日友好访问

在日本,讲究“送礼”是众所周知的,每年的中元(6月底至7月中)和岁末(12月底至1月初),是日本人送礼的高峰时期。日本人送礼的对象主要是关照过自己的上级、长辈以及同僚好友等,礼物多为食品、土特产品、生活日用品等,礼物的价格并不贵,其象征意义大于实际意义。日本人迁入新居时,也要向邻居赠送小礼物,表示关照和友好;还有外出旅游后,日本人也往往会带回一点小礼物送给同僚或邻居,表示大家“有福同享”。因为日本人收到别人的礼物后要“还礼”,回赠对方一件与收到礼物的价格大致相同的礼品。你送的东西太贵重了,对方回赠你的东西也要贵重,为了不让自己的送礼成为对方破费钱财的负担,日本送礼的标准是:礼物不能太贵重,既表示了自己的心意,又不会引起对方的不安。

中国也讲究“送礼”,但中国人送礼的概念却完全是另外一回事。在中国送礼没有固定的时期,除了结婚、生子等仪式性的送礼外,还有一个重要的送礼项目就是“见面礼”。比如一个在海外住了多年的华人回国探亲,与亲戚朋友见面时绝不能“空手”(那是一件非常失礼的事),总要送对方一些礼物作为友情的表示。

然而中国的送礼标准与日本不同,中国人的概念中,礼品的价值与友情的大小挂钩,赠送的礼品越贵重,就表示友情越深厚。因此中国人送礼物一定要贵重,决不能太便宜了,否则会让对方感到你不把他“当作一回事”,甚至以为你有意“寒碜人”,日本式的便宜小礼品还不如不送更好。一位了解中国送礼习俗的日本人对我说:“在中国送礼,要不然就送一件大礼品,要不然就干脆不送。像日本那样赠送小礼品的做法是会挨骂的。”

我每次回中国时,也给这边的日本朋友带一些礼品,但都是几十元甚至几元的小礼品,所以也不成为负担。可是我每次回国就要为亲戚朋友的送礼大伤一番脑筋,也经常听到海外华人回国时的送礼烦恼。因为来自“海外”的见面礼得要有一定档次,礼品的价值至少在几百元人民币以上,几十元人民币档次的礼品是绝对“送不出手”的。以前送手表、照相机、随身听机、高级电动剃须刀、金银首饰等高档商品,现在中国家庭这些东西基本都有了,所以赠送现金又成为新的时尚。

在中国收到礼品当然也是要“还礼”的,与日本人立即还礼的做法不同,中国人收到礼品后,并不立即还礼。如果你立即还礼的话,反而显得友情“生分”了,让对方不高兴。中国式的“还礼”是另外寻找一个别的机会还礼,或者是用“帮忙”的形式来“报答”对方的礼品。我收到你的一件贵重礼物,我就会“记得你的好处”,以后你有什么困难,我都会尽力帮助,作为对你贵重礼品的变相偿还。中国有句谚语:吃了别人的嘴短,拿了别人的手短。在中国流行的贿赂行为就是利用人们的“还礼报答”心理,首先赠送对方一件贵重礼品,这就等于让对方欠了自己一笔巨大的“人情债”,以后他就很难拒绝为自己办事,甚至为自己办违法的事。

我觉得日本社会行贿受贿的风气较少,与日本人之间不赠送贵重礼品的习俗有关。中国人把礼品的价值与友情的大小挂钩,形成赠送贵重礼品的习俗,客观上造成了中国行贿受贿不良风气的温床。你送亲友一件很便宜的礼品,就意味着你对他的不尊重,不仅让对方感到生气,还很可能使你们之间的友谊中止;可是你送亲友一件很贵重的礼品,无意中又把对方收买了,等于是一种出于无心的贿赂。

尽管中日两国都讲究送礼,可是中国送礼的“学问”比日本深很多。在中国不掌握好送礼这门学问,大概是要处处碰壁的。 (来源:日本《中文导报》;作者:林思云)

⑺ 英语书面表达假定你是一名学生会干部,负责一个美国友好访问团的活动安排。拟一份英语通知

我是英语专业的,希望对你有所帮助。
NOTICE
Tomorrow( Feb. 6th) , an American tourist party will visit The Confucius Home and xxx University , where they'll have a colluium with some English majors and teachers. We should gather at the gate and we'll return at 6:30pm.People who are willing to should sign your name in The English teachers' Office at 8:00 tonight. Remember put on more clothes for the cold weather.
Feb.5th xxx of Student union